Вход Регистрация
  • Фильтр
  • По возрасту

  • Пол

  • По наличию

 Главная >

Интересное

>

Новые названия в детской одежде

 

Новые названия в детской одежде


В наше время стало модным заимствовать названия одежды из Америки или Европы. Часто, привычный для нас песочник называют «ромпером», а футболку с длинным рукавом – «лонгсливом» и т.д. Давайте разберемся в новых названиях, навеянных заграничной модой.

Кофточка "Груффало"
Лонгслив - в переводе с английского означает long - длинный, sleeve - рукав, тем самым получается футболка с длинным рукавом. По сути, это некий свитер, но тонкий, легкий, как и футболка. Девочки могут носить его под сарафан, с брюками, легинсами, лосинами, джинсами, с юбками. Мальчикам лонгслив стоит носить с джинсами или брюками. Длинные рукава футболки будут немного неуместно смотреться в комплекте с шортами.

Кофточка "Груффало"
Легинсы – от английского leggings от leg — нога. Это штаны облегающего фасона. Что-то типа лосин. Кстати, Википедия нам говорит, что «использование слова «леггинсы» (с двумя буквами «г») является неправильным». Носить легинсы длиной до середины икры можно с юбкой или длинной майкой (туникой). Полноценные легинсы длиной по щиколотку будут гармонично смотреться с платьем-рубашкой + поясок, удлиненным свитером, а так же юбками и туниками. Стоит помнить, что легинсы наиболее близки по типу к колготам, но никак не к брюкам, поэтому их не стоит носить с укороченными майками и топами.

Футболка-поло (ромбы)
Поло - спортивная рубашка с мягким отложным воротником и застежкой до середины груди. Бывает как с длинным рукавом, так и с коротким. Может быть, в гардеробе и того, и другого полов.

Рейтузики "Заинька"
Рейтузы – как часто мы встречаем это название! И как часто заблуждаемся в его значении. Слово – выходец из немецкого языка. Reithose — штаны для езды верхом. Это длинные узкие вязаные брюки, плотно обтягивающие ноги. Носят их под юбку или брюки. Сходны лосинам по виду, но различны по материалу, из которого они изготовлены.

Песочник "Sports. All-star"
Ромпер – переведем его на русский, как «детский комбинезон». В народе же принято называть ромпером именно летние варианты детских комбинезонов. По простому, ромпер – это наш советский «песочник». Он очень удобен, так как не сковывает движение малыша. Одевается прямо на подгузник. Никакой дополнительной одежды не требуется. Ромперы носят и мальчики, и девочки.

Туника – слово произошло от латинского языка. Плечевая одежда прямого кроя, покрывающее все тело от плеч, до бедер. Обычно короче юбки, но длиннее блузки. Носить можно девочкам с легинсами, как укороченными, так и полной длины.

Как сделать заказ Оплата Интересное Корзина
Рейтинг@Mail.ru

© Verlana 2012-2015
Обратная связь Доставка Акции Заказы
Помощь Возврат Контакты Карта сайта